UN ÁPICE DE MUJER
Había dejado en tus manos
Estos pocos restos de mí
Tenias que usarlos con cuidado
Los has roto todos, uno por uno
Algunas migas de mí
Te había concedido, después de todo
Pensé que sabrías qué hacer
Pero las has chafado todas
Una pizca de mis sentimientos
Tenías en tu poder, al final
Después de tantas batallas
Pero la echaste a perder, otra vez
Ahora que no queda nada de mí,
Puedo volatizarme, evaporarme
No queda nada de mis emociones
Aquí te quedas, con mis cenizas.
Irène Guinez
Proposta de traducció en català de Núria Parés Sellarès:
UN ÀPEX DE DONA
Havia deixat a les teves mans
Aquestes restes de mi
Havies d'utilitzar-les amb cura
Les has trencat totes, una per una
Algunes engrunes meves
T'havia concedit, perquè, de fet
Vaig pensar que sabries què fer-ne
Però les has aixafat totes
Un pessic dels meus sentiments
Tenies en el teu poder, al final
Després de tantes lluites,
Però els vas fer malbé, una altra vegada
Ara que no queda res de mi,
Puc volatilitzar-me, evaporar-me,
No queda res de les meves emocions,
Pots quedar-te amb les meves cendres.
No hay comentarios:
Publicar un comentario